Translation of "ultima consegna" in English


How to use "ultima consegna" in sentences:

Ho fatto la mia ultima consegna stamattina.
I made my last delivery this morning.
Beh, questa è la mia ultima consegna, signore, quindi vi saluto.
Well, this is my last pickup, ladies, so I'd better say goodbye. Oh.
Farô solo un'ultima consegna di routine, ecco tutto.
I'm just making one more routine run, that's all.
Ho notato una certa "singolarità" nell'ultima consegna.
I detected a certain oneness in the last consignment.
Finora ho guadagnato 500.000 dollari, sono al sicuro in banca a S. Lucas, con l'ultima consegna avrò un milione di dollari.
Now, I got me, so far, a half million dollars in lock boxes... in a bank down in Cabo San Lucas. I make this delivery... I'm gonna have me over a million.
E va bene. Oggi ultima consegna alle 16.
All right, last run today will be at four o'clock.
L'ultima consegna è alle sette e adesso sono le sette.
Last run's at seven and it's seven.
Dov'è la mia cart... l'ho dimenticata alla mia ultima consegna.
Where's my clip... I left it at my last run.
Siamo a circa 30.000 chilometri dalla nostra ultima consegna, gente.
We are about 20, 000 miles from our last drop, people
Prima devi pagare per l'ultima consegna.
You gotta pay for the last shipment first.
Il blindato parte alle 8 Lunedi', e quella sara' la sua ultima consegna.
The truck leaves at 8 o'clock on Monday... and that's the last trip ever.
Ma della mia ultima consegna, quello mi interessava.
It was, rather, my final remittance that I was interested in.
Quando ho firmato per il pacco, ho agito in tua vece nei confronti dell'UPS e sono stato incaricato dell'ultima consegna.
When I signed for the package, I was deputized by the United Parcel Service and entrusted with its final delivery.
Dalla consulenza alla traccia ai potenziali clienti nel settore manifatturiero, l'ultima consegna di attrezzature e post-vendita.
From advisory to the track to potential clients in manufacturing, the last equipment delivery and after sales.
L'ultima consegna dei cani da slitta Chukchi in AmericaSi è verificato nel 1930.
The last delivery of Chukchi sled dogs to AmericaOccurred in 1930.
E' la mia ultima consegna, perciò... se vuoi mi posso fermare e ti aiuto a mangiarli.
This is my last delivery, so I could hang out and help you eat them.
Diteci dov'era diretta l'ultima consegna e forse potremmo trovare qualche scorta.
If you tell us where your last consignment is sent for, we might find that after all, we have some spare.
Ok, forse ho bevuto una birra prima della mia ultima consegna, ma e' stato nella mia pausa pranzo.
Okay, maybe I had a beer before my last delivery, but that was on my lunch break.
Perche' non c'era la droga all'ultima consegna?
Why was the product not at the last drop?
Nella sua ultima consegna al nord, e' atterrato in un punto cosi' stretto che per poco non uccideva se' stesso e tutti i suoi uomini.
In his last delivery up north, he landed on a strip of rock so small, he nearly killed himself and the reception crew.
Sicuro di non essere qui per l'ultima consegna calzaturiera?
Are you sure you're not here for your latest shoe delivery?
La vostra lettera e' arrivata con l'ultima consegna, prima che Lamb ci rimpiazzasse.
Your letter came with the last mail delivery before Lamb overthrew us.
E il lato positivo... Questa potrebbe essere l'ultima consegna.
And on the plus side, this could be the last drop.
Mercoledì farò l'ultima consegna di latte alla stazione.
Last milk run to the station, Wednesday.
Ho perso l'ultima consegna per la rivolta.
I lost the last delivery because of the riot.
Puo' dirci quale dei suoi volontari ha fatto l'ultima consegna a Nina?
Can you just tell us which one of your volunteers made the last delivery to Nina?
Grazie all'ultima consegna di 'Farewell' oggi possiamo comprendere l'organizzazione globale dello spionaggio sovietico.
Thanks to the last information from Farewell... We can see the global Soviet espionage system.
Faccio quest'ultima consegna per gli irlandesi, prendo mia mamma, mi faccio fare dei nuovi documenti, e vado a nord.
Do this last run for the Irish. I'm gonna pick up my mom, get some new I. D., head north.
La sua ultima consegna non era una missione con un complice?
Wasn't his last drop an accomplice mission?
L'ultima consegna e' per Dottie Coronis.
My last delivery is to Dottie Coronis.
L'ho preso dall'ultima consegna fatta da L.O.S.
I took this from the last delivery from L.O.S.
Questa potrebbe essere la tua ultima consegna della pizza.
This may be your last pizza delivery.
se la consegna di un prodotto comporta consegne o parti diverse: il giorno in cui il consumatore, o una terza parte designata dal consumatore, ha ricevuto l'ultima consegna o l'ultima parte;
b. in case the delivery of a product consists of several batches or parts: the day on which the Consumer or a third party appointed by him received the last batch or the last part.
Se hai ordinato diversi prodotti in un unico ordine e la merce viene consegnata separatamente, il periodo inizia non appena tu o una terza parte da te designata hai ricevuto l'ultima merce (ultima consegna parziale).
If you have ordered several goods in a single order and the goods are delivered separately, the period begins as soon as you or a third party designated by you has received the last goods (last partial delivery).
In questo caso avrai fino a 14 giorni dopo il giorno in cui tu (o qualcuno che nomini) ricevi l'ultima consegna, per cambiare idea riguardo le merci.
In this case you have until 14 days after the day you (or someone you nominate) receives the last delivery to change your mind about the goods.
Può cambiare idea per un massimo di 14 giorni dal giorno in cui lei (o qualcuno da lei designato) riceve l'ultima consegna.
You have 14 days after the day you (or someone you nominate) receives the products, unless your products are split into several deliveries over different days.
0.78344416618347s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?